Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 765-815

🕒 5 ч. 27 мин.
Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 765-815
06:13
16-01
07:02
16-02
06:07
16-03
06:38
16-04
05:18
16-05
05:46
16-06
11:46
16-07
05:01
16-08
06:30
16-09
07:10
16-10
05:53
16-11
05:35
16-12
08:21
16-13
06:03
16-14
01:47
16-15
04:10
16-16
06:51
16-17
06:29
16-18
06:08
16-19
06:25
16-20
09:00
16-21
06:31
16-22
07:17
16-23
07:06
16-24
07:00
16-25
06:37
16-26
07:45
16-27
06:03
16-28
07:14
16-29
06:29
16-30
06:26
16-31
06:05
16-32
06:43
16-33
07:57
16-34
07:30
16-35
06:21
16-36
06:45
16-37
07:03
16-38
05:47
16-39
07:29
16-40
06:11
16-41
06:50
16-42
07:51
16-43
06:56
16-44
06:59
16-45
08:48
16-46
01:59
16-47
04:15
16-48
05:15
16-49
02:22
16-50
03:32
16-51
01:57
16-52
💬 Описание аудиокниги
Сказки «Тысячи и одной ночи» принадлежащие к той или иной группе, родившись в определенной социальной среде, естественно имели в этой среде и наибольшее распространение. В этом прекрасно отдавали себе отчет и сами редакторы сборника, о чем свидетельствует такая пометка, переписанная в одну из поздних рукописей «Ночей» с более древнего оригинала: «Рассказчику надлежит рассказывать в соответствии с тем, кто его слушает…» Такое же указание мы находим и в самом тексте «Книги» – в «Сказке о Сейф-аль-Мулуке», попавшей в сборник, по-видимому, на довольно позднем этапе его эволюции. Там говорится, что некий сказочник, который один только знал эту сказку, уступая настойчивым просьбам, соглашается дать ее переписать, но ставит переписчику такое условие: «Не рассказывай этой сказки на перекрестке дорог или в присутствии женщин, рабов, рабынь, глупцов и детей. Читай ее у эмиров, царей, везирей и людей знания из толкователей Корана и других».