Герой "восточных" поэм Байрона - исключительный человек в исключительных обстоятельствах, преступник, борец, чья страстная натура раскрывается в любви и ненависти.
Полностью поэму “Лары” Байрона переводили на русский не менее пяти раз. Самый первый (по времени создания) перевод относится к 1825 году; он выполнен Александром Носковым. Помимо этого, “Лару” перевели Николай Гербель, Ольга Чюмина, Георгий Шенгели и Виктор Топоров.
Книгоблуд - заблудись в аудиокнигах онлайн бесплатно